A amizade entre o tradutor e a literatura!

Todos nós sabemos o quanto é importante ler. A leitura nos proporciona entretenimento, traz informações, aumenta o nosso conhecimento, além melhorar o nosso vocabulário e a nossa escrita.

Então, pense o quanto é importante a amizade entre um tradutor e a literatura!!!

Essa amizade precisa ser verdadeira e duradoura para que ele, o tradutor, se mantenha sempre atualizado, principalmente no que diz respeito aos idiomas com os quais ele trabalha.

E isso vale para qualquer tipo de leitura, seja não ficção, ficção, livros clássicos ou mais populares, livros impressos ou e-books. As fontes são inesgotáveis.

E fica aqui a nossa dica: ler faz muito bem a todos nós!

Não perca tempo e mergulhe de cabeça nesta amizade!!!

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *